»Ausnahmen sind eng auszulegen«
BOOK
Cite BOOK
Style
Format
»Ausnahmen sind eng auszulegen«
Die Ansichten beim Gerichtshof der Europäischen Union
Schriften zum Internationalen Recht, Vol. 217
(2017)
Additional Information
Book Details
Pricing
About The Author
Marie Herberger studierte von 2009 bis 2014 Rechtswissenschaft an der Universität des Saarlandes mit dem Schwerpunkt »Deutsches und europäisches Arbeits- und Sozialrecht«. Von 2009 bis 2013 war sie als studentische Hilfskraft am Lehrstuhl von Prof. Dr. Weth tätig. Nach der ersten juristischen Prüfung absolvierte sie 2014 bis 2015 den Masterstudiengang »Europäisches und Internationales Recht am Europa-Institut der Universität des Saarlandes«. Seit Mitte 2015 ist sie wissenschaftliche Hilfskraft am Lehrstuhl von Prof. Dr. Würdinger. Dort arbeitet sie seit Anfang 2016 an ihrer vom Cusanuswerk und der Studienstiftung des deutschen Volkes geförderten Dissertation zu einem familienrechtlichen Thema.Abstract
Immer wieder liest man in Entscheidungen des Gerichtshofs der Europäischen Union oder in Schlussanträgen der Generalanwälte, dass eine Vorschrift als Ausnahmebestimmung eng auszulegen sei. Bei genauerer Betrachtung zeigt sich aber, dass diese Formel nicht pauschal herangezogen wird, sondern Differenzierungen erfolgen. Mit dieser Arbeit wird der Versuch unternommen, eine ausreichende empirische Basis zur Verfügung zu stellen, indem 1.837 Dokumente aus dem Zeitraum von 1997 bis 2015 ausgewertet und kategorisiert wurden. Auf dieser Grundlage wird der europäischen Methodenlehre eine neue Version der Formel vorgeschlagen: Ausnahmevorschriften sollen nicht weiter ausgedehnt werden, als es die Notwendigkeit gebietet (singularia non sunt extendenda praeter necessitatem).»›Exceptions Are to Be Interpreted Strictly‹«The study deals with the question of whether exception provisions in European law must be interpreted strictly. The formula of the restrictive interpretation of exceptions is not to be underestimated in its importance because various consequences are linked to it. As a result of the study, it is argued that in the context of European methodology, a new version should be used to express the idea that »exceptions are to be interpreted strictly«.
Table of Contents
Section Title | Page | Action | Price |
---|---|---|---|
Vorwort | 5 | ||
Inhaltsverzeichnis | 7 | ||
A. Vorbemerkung | 11 | ||
B. Ein exemplarischer Fall | 12 | ||
C. Bezeichnung der Formel | 13 | ||
D. Rückkopplungen an den historischen Hintergrund | 15 | ||
E. Stand der Forschung | 16 | ||
F. Untersuchungsmethode | 18 | ||
I. Text-Korpus | 18 | ||
II. Recherche | 19 | ||
1. Terminologie | 19 | ||
2. Ergebnisse | 20 | ||
3. Grenzen | 20 | ||
G. Gang der Untersuchung | 22 | ||
H. Komponenten der Formel | 23 | ||
I. Ausnahme | 23 | ||
II. Bezugspunkt | 24 | ||
III. Auslegung | 29 | ||
IV. „Enge“ | 30 | ||
1. Verengungsgebot | 30 | ||
a) Termini mit verengender Tendenz | 30 | ||
b) Differenzierung zwischen „restriktiv“ und „eng“ | 31 | ||
c) Die mehrsprachige Terminologie als Problem | 32 | ||
2. Erweiterungsverbot | 35 | ||
a) Indikatoren | 35 | ||
aa) Terminologische Zusätze | 35 | ||
bb) Die mehrsprachige Terminologie als Problem | 36 | ||
b) Das Aufzählungsargument | 37 | ||
aa) Enumeratio, ergo limitatio | 37 | ||
bb) Ejusdem generis | 37 | ||
3. Erlaubnis der Erweiterung | 38 | ||
4. Sonderproblem: Die Rückausnahme (Ausnahme von der Ausnahme) | 39 | ||
a) Weite Auslegung der Rückausnahme | 39 | ||
b) Enge Auslegung der Rückausnahme | 40 | ||
c) Beurteilungsgesichtspunkte | 40 | ||
V. Rechtfertigung der Formel | 41 | ||
J. Typische Varianten der Formelverwendung | 43 | ||
I. Die apodiktische Grundform | 43 | ||
II. Modifikationen der Formel | 43 | ||
1. Verstärkung | 43 | ||
2. Abschwächung | 45 | ||
3. Abstufungen | 46 | ||
a) Skalierung | 46 | ||
b) Dynamisierung | 46 | ||
III. Kontrollgesichtspunkte zur Formel | 46 | ||
1. Grundrechte | 47 | ||
2. Verhältnismäßigkeit | 47 | ||
3. Effet utile | 48 | ||
4. Auslegungsmethoden | 48 | ||
a) Wortlaut | 49 | ||
b) Entstehungsgeschichte | 50 | ||
c) Systematik | 51 | ||
d) Zweck | 52 | ||
IV. Die Formel als Zweifelsregelung | 53 | ||
K. Konsequenzen der Formel | 54 | ||
I. Beweislastverteilung | 54 | ||
II. Analogieverbot | 55 | ||
III. Rückwirkungsverbot | 55 | ||
IV. Ermessensbeeinflussung | 56 | ||
L. Kritik an der Formel | 57 | ||
I. Distanzierungen | 57 | ||
II. Doppelbegründungen | 58 | ||
III. Kontrapunkte | 59 | ||
1. Fehlende Verankerung im Unionsrecht | 59 | ||
2. Vorrang humanitärer Ziele | 60 | ||
IV. Transformationen der Formel | 60 | ||
1. Präzisierung | 60 | ||
2. Veränderung | 61 | ||
M. Gesamtbetrachtung | 62 | ||
Zusammenfassung | 64 | ||
Abstract | 66 | ||
Sommaire | 67 | ||
Anhang 1: Suchformular für die erweiterte Suche | 69 | ||
Anhang 2: Berücksichtigte Dokument-Kategorien | 70 | ||
Anhang 3: Liste der Dokumente mit gehaltvoller Erwähnung der Formel | 71 | ||
Literaturverzeichnis | 150 | ||
Schlussanträge und Stellungnahmen der Generalanwältinnen und Generalanwälte | 156 | ||
Entscheidungsverzeichnis | 162 | ||
Verzeichnis der Generalanwältinnen und Generalanwälte | 167 | ||
Personenverzeichnis | 168 | ||
Stichwortverzeichnis | 170 |