Die »principes directeurs« des französischen Zivilprozesses
BOOK
Cite BOOK
Style
Format
Die »principes directeurs« des französischen Zivilprozesses
Schriften zum Internationalen Recht, Vol. 132
(2002)
Additional Information
Book Details
Pricing
Abstract
Anders als in der deutschen ZPO sind in den Art. 1 bis 24 des französischen »Nouveau Code de Procédure Civile« sämtliche Maximen des französischen Zivilverfahrensrechts positivrechtlich normiert. Insoweit liegt die Vermutung nahe, das Maximenwesen sei im französischen Zivilverfahrensrecht vergleichsweise klar geregelt und böte wenig Anlass für Diskussionen. Das Gegenteil ist der Fall. Insbesondere aufgrund des in Frankreich noch weit verbreiteten, überkommenen Verständnisses des Zivilprozesses entzündet sich an nahezu jeder Bestimmung der Art. 1 bis 24 des »Nouveau Code de Procédure Civile« in der französischen Literatur wie auch in der französischen Rechtsprechung eine mehr oder weniger heftige Kontroverse.Gegenstand der Arbeit ist die Vergleichung der in der deutschen Literatur bislang noch kaum behandelten »principes directeurs« des französischen Zivilprozesses mit den Maximen des deutschen Zivilprozesses. Ausgehend von den beiden Hauptmaximen des französischen Zivilprozesses, dem »principe dispositif« einerseits und den »droits de la défense« andererseits, werden hierzu sämtliche Maximen des französischen Zivilprozesses samt ihrer jeweiligen Ausprägungen im Detail mit den entsprechenden Regeln des deutschen Zivilverfahrensrechts verglichen, wobei umgekehrt auch nach Entsprechungen von Maximen des deutschen Zivilprozesses im französischen Zivilverfahrensrecht gesucht wird. Ein besonderes Augenmerk legt der Verfasser hierbei auf die Handhabung der Maximen in der jeweiligen Gerichtspraxis. Abschließend stellt er u. a. Überlegungen zur Sinnhaftigkeit einer Normierung von Prozessmaximen im deutschen Zivilverfahrensrecht an.Dem Praktiker bietet sich hier aufgrund der zahlreich verarbeiteten Rechtsprechung beider Länder eine fundierte Darstellung der Maximen des französischen Zivilverfahrensrechts und ihrer Handhabung in der Gerichtspraxis. Dem interessierten Juristen bietet die Arbeit aufgrund ihrer differenzierten Gliederung und des umfangreichen Sachregisters die Möglichkeit, sich entweder nur mit Teilaspekten oder nur überblicksmäßig mit der Gesamtmaterie zu befassen.
Table of Contents
Section Title | Page | Action | Price |
---|---|---|---|
Vorwort | 5 | ||
Inhaltsübersicht | 7 | ||
Inhaltsverzeichnis | 9 | ||
Abkürzungsverzeichnis | 23 | ||
Einführung | 29 | ||
A. Zur historischen Entwicklung der Maximen des französischen Zivilprozesses in Gesetzgebung, Rechtsprechung und Lehre | 30 | ||
I. Die Entwicklung der Maximen des französischen Zivilprozesses in der Gesetzgebung | 30 | ||
1. Vom Ancien Régime bis 1935 | 30 | ||
2. Von 1935 bis heute | 31 | ||
II. Die Entwicklung der Maximen des französischen Zivilprozesses in der Rechtsprechung seit Inkrafttreten des CPC | 35 | ||
III. Die Entwicklung der Maximen des französischen Zivilprozesses in der Lehre | 37 | ||
B. Die principes directeurs du procès des NCPC | 39 | ||
I. Herkunft | 39 | ||
II. Gesetzestechnik | 40 | ||
III. Anwendungsbereich | 40 | ||
IV. Bedeutung | 41 | ||
V. Generelle Tendenz des NCPC und der principes directeurs du procès | 42 | ||
1. Vereinheitlichung und Vereinfachung des Verfahrens | 42 | ||
2. Stärkung der Richterstellung | 43 | ||
C. Gang der Untersuchung | 44 | ||
Erstes Kapitel: Der principe dispositif | 45 | ||
Erster Abschnitt: Einleitung, Gegenstand und Beendigung des französischen Zivilprozesses | 46 | ||
A. Der principe d’initiative | 46 | ||
I. Gesetzliche Grundlagen | 46 | ||
II. Inhalt | 47 | ||
1. Einleitung des Zivilprozesses | 47 | ||
a) Assignation | 48 | ||
b) Requête conjointe | 50 | ||
2. Beendigung des Zivilprozesses durch Parteihandlungen | 51 | ||
III. Ausnahmen vom principe d’initiative | 52 | ||
1. Saisine d’office | 52 | ||
a) Saisine d’office par le juge | 52 | ||
aa) Insolvenzrecht | 52 | ||
bb) Schutz Minderjähriger und geschäftsunfähiger Volljähriger | 53 | ||
cc) Urteilsberichtigung | 54 | ||
b) Saisine par le ministère public | 54 | ||
aa) Besondere Befugnisse des ministère public | 55 | ||
bb) Die Generalklausel des Art. 423 NCPC | 55 | ||
cc) Besondere Befugnisse des Procureur général près la Cour de cassation | 56 | ||
2. Vorläufige Beendigung des Zivilprozesses von Amts wegen | 57 | ||
B. Der objet du litige und die parties du litige | 57 | ||
I. Der objet du litige | 58 | ||
1. Der objet de la demande | 59 | ||
2. Die cause de la demande | 59 | ||
a) Die vertretenen Grundkonzeptionen | 59 | ||
b) Die cause de la demande im NCPC | 61 | ||
3. Besonderheiten | 62 | ||
a) Der Streitgegenstandsbegriff im Zusammenhang mit der Rechtskraft | 62 | ||
aa) Die cause de la demande | 62 | ||
bb) Der rechtskraftfähige Urteilsinhalt | 63 | ||
cc) Stellungnahme | 65 | ||
b) Der objet du litige in den Rechtsmittelinstanzen | 66 | ||
aa) Appel | 66 | ||
bb) Pourvoi en cassation | 67 | ||
c) Der objet du litige im einstweiligen Rechtsschutz | 67 | ||
II. Die parties du litige | 68 | ||
III. Die moyens | 68 | ||
C. Der principe de l’immutabilité du litige | 69 | ||
I. Der principe de l’immutabilité du litige im Hinblick auf den office du juge | 69 | ||
1. Der principe de l’immutabilité de l’objet du litige | 70 | ||
a) Inhalt | 70 | ||
aa) Verbot einer Entscheidung infra petita und ultra petita | 70 | ||
bb) Verbot einer Entscheidung extra petita | 71 | ||
cc) Rechtsbehelfe | 71 | ||
b) Milderungen und Ausnahmen des principe de l’immutabilité de l’objet du litige | 72 | ||
aa) Milderungen des principe de l’immutabilité de l’objet du litige | 72 | ||
(1) Auslegung der Parteianträge | 72 | ||
(2) Hinwirkung auf die Stellung sachdienlicher Anträge | 74 | ||
(3) Demandes virtuelles | 74 | ||
(4) Neubestimmung des Klagebegehrens unter Beibehaltung der fins de l’action | 79 | ||
(a) Schadensersatzrecht | 79 | ||
(b) Vertragsauflösung | 80 | ||
(c) Festsetzung der Modalitäten der prestation compensatoire | 82 | ||
(d) Anpassung von Schenkungsauflagen an die geänderten Verhältnisse | 83 | ||
(5) Anordnungen im référé-Verfahren | 84 | ||
(6) Unbezifferte Anträge | 84 | ||
bb) Ausnahmen des principe de l’immutabilité de l’objet du litige | 86 | ||
(1) Familienrecht | 86 | ||
(a) Scheidung und deren Folgen | 86 | ||
(aa) Scheidung wegen beiderseitigen Verschuldens | 86 | ||
(bb) Modalitäten der Unterstützung bei Scheidung wegen Auseinanderbrechens der ehelichen Gemeinschaft | 88 | ||
(cc) Folgeregelungen bei Abweisung des Scheidungsantrags | 88 | ||
(dd) Vorläufige Regelung der elterlichen Sorge | 89 | ||
(b) Unterhaltsrecht | 89 | ||
(c) Kindschaftsrecht | 90 | ||
(2) Schuldrecht | 91 | ||
(a) Délai de grace | 91 | ||
(b) Vertragsstrafenanpassung | 93 | ||
(c) Zinsverurteilung bei Schadensersatzforderungen in Geld oder sonstigen Geldforderungen gemäß Art. 1153-1 Code civil, Art. 1153 Code civil und Art. L 211-13 Code des assurances | 94 | ||
(3) Prozessrecht | 97 | ||
(a) Kostenentscheidung | 97 | ||
(b) Vorläufige Vollstreckbarkeit | 97 | ||
(c) Astreintes | 99 | ||
(aa) Gesetzliche Grundlagen | 100 | ||
(bb) Rechtsnatur | 100 | ||
(cc) Arten der astreinte | 101 | ||
(α) Astreinte judiciaire | 101 | ||
(β) Astreinte légale | 102 | ||
(dd) Verfahrensfragen | 102 | ||
(α) Die condamnation | 102 | ||
(β) Die liquidation | 103 | ||
(d) Bußgelder | 103 | ||
(aa) Amendes civiles | 104 | ||
(bb) Schadensersatzanspruch des rechtsmissbräuchlicherweise Kassationsbeklagten | 104 | ||
(cc) Sanktion ungebührlichen Prozessverhaltens | 104 | ||
(e) Besondere Befugnisse der Cour d’appel | 105 | ||
(aa) Evocation | 105 | ||
(bb) Prüfungsumfang bei bloßer Anfechtung | 106 | ||
2. Der principe de l’immutabilité des parties du litige | 107 | ||
a) Die Regel | 107 | ||
b) Reichweite des principe de l’immutabilité des parties du litige | 109 | ||
aa) Ausnahmen des principe de l’immutabilité des parties du litige | 109 | ||
(1) Leistungsurteile zulasten Dritter | 109 | ||
(a) Verurteilung des Arbeitgebers zur Erstattung von Arbeitslosengeld | 109 | ||
(b) Verurteilung des Kfz-Versicherers zugunsten des fonds de garantie automobile | 111 | ||
(2) Sonstige Drittwirkungen des Urteils | 112 | ||
bb) Milderungen des principe de l’immutabilité des parties du litige | 112 | ||
(1) Ordonnance d’office de l’intervention forcée | 113 | ||
(a) Allgemeines | 113 | ||
(b) Anwendungsfälle der ordonnance d’office de l’intervention forcée | 114 | ||
(aa) Kindschaftsrecht | 114 | ||
(bb) Mehrheit von Gläubigern und Schuldnern in der Berufungsinstanz | 115 | ||
(cc) Sozialrecht | 116 | ||
(2) Invitation des parties à la mise en cause de tiers | 117 | ||
3. Vergleich mit dem deutschen Zivilprozess | 118 | ||
a) Modifizierung des Streitgegenstands | 118 | ||
b) Einflussnahme auf die Zusammensetzung der Prozessbeteiligten bzw. Drittwirkungen des Urteils | 119 | ||
aa) Drittwirkungen des Urteils | 119 | ||
bb) Einflussnahme auf die Zusammensetzung der Prozessbeteiligten | 119 | ||
II. Der principe de l’immutabilité du litige im Hinblick auf die Parteien | 119 | ||
1. Modification des objet du litige durch die Parteien | 120 | ||
a) Die demande additionnelle | 121 | ||
aa) Der lien suffisant als Zulässigkeitsvoraussetzung einer demande additionnelle | 121 | ||
bb) Fallgruppen der demande additionnelle | 122 | ||
(1) Klagebeschränkung | 122 | ||
(2) Erhebung eines Zweitbegehrens und Erhöhung des ursprünglichen Begehrens | 123 | ||
(3) Austausch des dem klägerischen Begehren zugrundeliegenden Tatsachenstoffs | 124 | ||
(4) Austausch des klägerischen Begehrens | 125 | ||
(5) Austausch des klägerischen Begehrens und des dem Begehren zugrundeliegenden Tatsachenstoffs | 127 | ||
(6) Geltendmachung einer neuen Anspruchsgrundlage als Klageänderung? | 127 | ||
(7) Gewillkürter Parteiwechsel auf Klägerseite | 128 | ||
cc) Zuständigkeitsfragen | 129 | ||
b) Die demande reconventionnelle | 130 | ||
aa) Rechtshängigkeit einer Vorklage und Widerklageberechtigung | 130 | ||
bb) Reconvention sur reconvention? | 131 | ||
cc) Lien suffisant | 132 | ||
(1) Demande reconventionnelle hybride | 132 | ||
(2) Demande reconventionnelle pure et simple | 133 | ||
(3) Aufrechnung | 135 | ||
(a) Compensation légale | 135 | ||
(b) Compensation judiciaire | 135 | ||
(c) Compensation volontaire | 136 | ||
(d) Rechtskraftprobleme | 137 | ||
dd) Einzelprobleme | 139 | ||
(1) Zuständigkeitsfragen | 139 | ||
(2) Autonomie der demande reconventionnelle | 139 | ||
(3) Rechtsmittelsumme | 140 | ||
(4) Umgehung der Verjährungsvorschriften durch die demande reconventionnelle? | 141 | ||
(5) Die demande reconventionnelle in der Berufungsinstanz | 141 | ||
2. Drittbeteiligung auf Dritt- oder Parteiinitiative | 142 | ||
a) Die intervention volontaire | 142 | ||
aa) Die intervention accessoire | 142 | ||
(1) Intérêt | 143 | ||
(2) Zeitpunkt der intervention volontaire accessoire | 144 | ||
(3) Stellung des intervenant volontaire accessoire im Verfahren | 144 | ||
(4) Rechtskraftwirkung und Interventionswirkung | 145 | ||
bb) Intervention principale | 146 | ||
(1) Lien suffisant | 147 | ||
(2) Zuständigkeit | 148 | ||
(3) Zeitpunkt der intervention principale | 149 | ||
(4) Stellung des intervenant principal im Verfahren, insbesondere Bindung an bisherige Prozessergebnisse | 149 | ||
b) Intervention forcée | 150 | ||
aa) Überblick | 150 | ||
bb) Gemeinsamkeiten aller Arten der intervention forcée | 151 | ||
(1) Beiziehung eines Dritten | 151 | ||
(2) Lien suffisant | 151 | ||
(3) Zuständigkeit | 152 | ||
(4) Zeitpunkt der intervention forcée | 152 | ||
(5) Bindung an bisherige Prozessergebnisse | 153 | ||
(6) Entscheidung über die Zulässigkeit der Erklärung der intervention forcée | 154 | ||
cc) Einzelheiten zu den verschiedenen Arten der intervention forcée | 155 | ||
(1) Die intervention forcée aux fins de condamnation | 155 | ||
(2) Der appel en garantie | 156 | ||
(a) Voraussetzungen | 157 | ||
(b) Verfahrensrechtliche Folgen | 157 | ||
(3) Die intervention forcée aux fins de déclaration de jugement commun | 159 | ||
(a) Die Rechtskrafterstreckung in Rückgriffskonstellationen | 159 | ||
(b) Die Rechtskrafterstreckung im Übrigen | 160 | ||
(aa) Anwendungsbereich der tierce opposition | 160 | ||
(bb) Möglichkeiten mittels der intervention forcée aux fins de déclaration de jugement commun | 161 | ||
c) Parteiwechsel | 162 | ||
aa) Parteiwechsel auf Beklagtenseite | 162 | ||
bb) Parteiwechsel auf Klägerseite | 163 | ||
3. Prozessbeendigung durch Parteihandlungen | 163 | ||
a) Die relative Bedeutungslosigkeit der Prozessbeendigung durch Parteihandlungen | 164 | ||
aa) Prozesskostenrisiko | 164 | ||
bb) Prozessrisiko | 164 | ||
b) Péremption | 166 | ||
c) Erledigung | 167 | ||
Zweiter Abschnitt: Sachverhaltsermittlung und Rechtsanwendung im französischen Zivilprozess | 170 | ||
§ 1 Die Beibringung der Tatsachen und der Beweismittel durch die Parteien | 171 | ||
A. Allégation des faits, charge des parties | 172 | ||
I. Die Regel | 172 | ||
II. Ausnahmen des Beibringungsgrundsatzes | 172 | ||
1. Untersuchungsgrundsatz bei der saisine d’office | 173 | ||
2. Untersuchungsgrundsatz in Personenstandsangelegenheiten | 173 | ||
3. Die nichtstreitige Gerichtsbarkeit | 174 | ||
III. Milderungen des Beibringungsgrundsatzes | 175 | ||
1. Tatsachenrelevante Maßnahmen des Richters | 175 | ||
a) Art. 8 NCPC | 175 | ||
aa) Zulässige Anregungen des Richters | 175 | ||
bb) Faculté ou obligation? | 176 | ||
cc) Reichweite des Art. 8 NCPC | 176 | ||
dd) Zusammenfassender Vergleich von Art. 8 NCPC mit § 139 Abs. I und II ZPO | 178 | ||
(1) Weiterreichende Anregung ergänzenden Vortrags nach Art. 8 NCPC | 178 | ||
(2) Im Übrigen weiterreichende Gewährleistungen des § 139 Abs. I und II ZPO | 178 | ||
b) Art. 10 NCPC | 180 | ||
c) Art. 213, 218, 222 Abs. II NCPC | 182 | ||
2. Pflichten des Prozessgegners bei der Sachverhaltsermittlung | 183 | ||
a) Allgemeine Mitwirkungspflicht der Parteien bei der Wahrheitsermittlung | 183 | ||
aa) Der droit à la preuve | 183 | ||
bb) Pflicht zur Mitwirkung bei Substantiierung des gegnerischen Vortrags? | 184 | ||
b) Die Wahrheitspflicht | 185 | ||
IV. Grenzen des Beibringungsgrundsatzes, insbesondere Bindung an unbestrittenen oder zugestandenen Tatsachenvortrag | 186 | ||
1. Nichtbestreiten | 186 | ||
2. Geständnis | 187 | ||
B. Die faits dans le débat | 188 | ||
I. Die faits spécialement allégués | 188 | ||
II. Die faits non spécialement invoqués, Art. 7 Abs. II NCPC | 189 | ||
1. Anwendungsbereiche | 189 | ||
2. Obligation ou faculté? | 191 | ||
3. Herkunft | 192 | ||
4. Principe de la contradiction | 193 | ||
5. Ungünstiges Parteivorbringen | 193 | ||
III. Die sonstigen Tatsachen (faits relatifs au cas) | 193 | ||
1. Persönliche Informationen des Richters | 193 | ||
a) Persönliche Informationen allgemeiner Art | 194 | ||
b) Persönliche fallspezifische Informationen | 195 | ||
2. Gegenstand der Hauptverhandlung | 196 | ||
3. Abgrenzung zum principe de la contradiction | 197 | ||
C. La preuve des faits, charge des parties | 199 | ||
I. Rechtliche Grundlagen des Beweisrechts | 199 | ||
II. Darlegungs- und Beweislast | 199 | ||
1. Verteilung der charge de la production de la preuve und des risque de la preuve | 199 | ||
a) Die Auslösung der charge de la production de la preuve | 201 | ||
aa) Contestation | 201 | ||
bb) Pertinence | 201 | ||
b) Beweisantrag | 202 | ||
aa) Invraisemblance | 202 | ||
bb) Bestimmte Tatsachenbehauptung | 202 | ||
cc) Zulässigkeit des Beweismittels | 203 | ||
c) Die décision ordonnant une mesure d’instruction (Beweisbeschluss) | 206 | ||
d) Die exécution de la mesure d’instruction | 206 | ||
e) Beweiswürdigung | 207 | ||
III. Einschränkungen und Milderungen des Beibringungsgrundsatzes | 208 | ||
1. Der droit à la preuve gegenüber der Gegenpartei | 209 | ||
a) Voraussetzungen | 209 | ||
aa) Keine fishing-expeditions | 209 | ||
bb) Kein Entgegenstehen eines motif légitime | 209 | ||
b) Rechtsfolgen | 210 | ||
c) Der droit à la preuve in der Praxis | 211 | ||
2. Initiativen des Richters | 212 | ||
a) Die amtswegige Anordnung einer mesure d’instruction | 213 | ||
aa) Mögliche mesures d’instruction | 213 | ||
bb) Voraussetzungen der amtswegigen Anordnung einer mesure d’instruction | 214 | ||
(1) Pertinence, contestation und fehlende Beweiserbringung | 214 | ||
(2) Art. 146 NCPC | 214 | ||
cc) Die Wahl der mesure d’instruction | 215 | ||
b) Obligation ou faculté? | 216 | ||
c) Die amtswegige Beweiserhebung in der Praxis | 217 | ||
d) Amtswegige Anordnung der production forcée? | 217 | ||
IV. Vergleich der französischen Regelungen mit der Stürner’schen allgemeinen Aufklärungspflicht der Parteien | 218 | ||
1. Die Stürner’sche allgemeine Aufklärungspflicht der Parteien | 218 | ||
2. Die Aufklärungspflicht der Parteien im französischen Zivilprozess | 220 | ||
3. Ergebnis | 221 | ||
§ 2 Die Rechtsanwendung durch den Richter | 221 | ||
A. Die Rolle des Richters bei der Rechtsanwendung | 221 | ||
I. Das Recht als Maßstab | 221 | ||
II. Die Möglichkeiten des Richters bei der Rechtsanwendung | 223 | ||
1. Vorbemerkung | 223 | ||
2. Keine Rechtsausführungen der Parteien | 225 | ||
a) Vormals keine Pflicht zu Rechtsausführungen | 225 | ||
b) Nunmehr Pflicht zu Rechtsausführungen | 225 | ||
c) Erfordernis der Berufung auf Rechtskategorien in bestimmten Fällen | 226 | ||
3. Rechtsausführungen der Parteien | 227 | ||
a) Zulässigkeit der Einwechslung der einschlägigen Rechtsnorm | 227 | ||
aa) Vorbemerkung | 227 | ||
bb) Die Ansicht der Rechtsprechung | 228 | ||
cc) Die Ansicht der Literatur | 229 | ||
b) Obligation ou faculté? | 230 | ||
aa) Nationales Recht | 230 | ||
(1) Gesetzliche Regelungen | 230 | ||
(a) Prozessrecht | 231 | ||
(b) Materielles Recht | 232 | ||
(2) Außerhalb gesetzlicher Regelungen | 232 | ||
(a) Die Ansicht der Rechtsprechung | 233 | ||
(b) Die Ansicht der Lehre | 235 | ||
(c) Stellungnahme | 236 | ||
bb) Gemeinschaftsrecht | 238 | ||
cc) Ausländisches Recht | 239 | ||
(1) Kollisionsrechtliche Entscheidung | 239 | ||
(2) Ermittlung des Inhalts des vom französischen internationalen Privatrecht berufenen ausländischen Rechts | 241 | ||
(3) Kritik | 243 | ||
c) Vergleich mit dem deutschen Zivilprozess | 243 | ||
aa) Nationales Recht | 243 | ||
bb) Ausländisches Recht | 244 | ||
B. Die Rolle der Parteien bei der Rechtsanwendung | 245 | ||
I. Zu Art. 12 Abs. III NCPC | 245 | ||
1. Voraussetzungen | 245 | ||
a) Accord exprès | 245 | ||
b) Libre disposition | 246 | ||
2. Zu Inhalt und Reichweite des accord | 246 | ||
3. Einzelfragen | 248 | ||
a) Sinnlose rechtliche Qualifikation durch die Parteien | 248 | ||
b) Art. 12 Abs. III NCPC und der ordre public | 248 | ||
c) Verhältnis von Art. 12 Abs. III NCPC zur action déclaratoire | 249 | ||
aa) Beschränkung der richterlichen Entscheidungskompetenz auf einzelne Rechtsverhältnisse mittels von Art. 12 Abs. III NCPC | 249 | ||
bb) Klärung einzelner Rechtsverhältnisse durch Erhebung einer action déclaratoire | 249 | ||
cc) Grenzen der action déclaratoire und der parteilichen Befugnisse nach Art. 12 Abs. III NCPC | 250 | ||
dd) Bedeutung der Diskussion | 251 | ||
d) Rechtskraftprobleme und Gefahr der Prozessvervielfachung | 253 | ||
4. Art. 12 Abs. III NCPC in der Praxis | 254 | ||
II. Zur amiable composition, Art. 12 Abs. IV NCPC | 255 | ||
1. Voraussetzungen der amiable composition | 255 | ||
a) Zuständigkeit | 255 | ||
b) Accord exprès und libre disposition | 256 | ||
2. Die Billigkeitsentscheidung | 257 | ||
3. Rechtsmittel | 258 | ||
4. Die amiable composition in der Praxis | 258 | ||
C. Vergleichung mit Deutschland | 260 | ||
I. Richterliche Pflicht zur vollumfänglichen Rechtsanwendung | 260 | ||
II. Parteidispositionen über Rechtsfragen | 261 | ||
Dritter Abschnitt: Das Betreiben des Verfahrens | 263 | ||
A. Inhalt und Reichweite des Grundsatzes über das Betreiben des Verfahrens durch die Parteien | 263 | ||
I. Aspekte des Amtsbetriebs | 264 | ||
II. Aspekte des Parteibetriebs | 265 | ||
B. Kritische Würdigung und Vergleichung mit Deutschland | 267 | ||
Zweites Kapitel: Die droits de la défense | 268 | ||
Erster Abschnitt: Der principe de la contradiction | 269 | ||
A. Überblick | 269 | ||
I. Bedeutung | 269 | ||
II. Gesetzliche Grundlagen | 269 | ||
B. Anwendungsbereich | 271 | ||
I. Die vom principe de la contradiction erfassten Verfahren | 271 | ||
II. Die aus dem principe de la contradiction Berechtigten | 272 | ||
1. Parteien | 272 | ||
2. Dritte | 272 | ||
III. Die aus dem principe de la contradiction Verpflichteten | 274 | ||
1. Der principe de la contradiction und die Parteien | 274 | ||
a) Information des Beklagten von der Klageerhebung | 275 | ||
aa) Assignation | 275 | ||
bb) Temps utile | 275 | ||
cc) Vorläufige Suspendierung des principe de la contradiction nach Art. 17 NCPC | 275 | ||
(1) Ordonnance sur requête | 276 | ||
(a) Allgemeines | 276 | ||
(b) Arten der ordonnance sur requête | 277 | ||
(aa) Die ordonnance sur requête dans les cas spécifiés par la loi | 277 | ||
(bb) Die ordonnance sur requête de droit commun | 278 | ||
(2) Die Beschwer | 280 | ||
b) Wechselseitige Mitteilung der Angriffs- und Verteidigungsmittel im Laufe des Verfahrens, sog. communications | 281 | ||
aa) Communications | 281 | ||
bb) Inhalt der communications | 281 | ||
cc) Temps utile | 282 | ||
dd) Die communications in der Praxis | 282 | ||
(1) Die schlichte Nicht-communication | 283 | ||
(2) Die communications tardives | 283 | ||
(a) Denkbare Rechtsfolgen | 284 | ||
(b) Kritische Würdigung | 286 | ||
2. Der principe de la contradiction und der Richter | 287 | ||
a) Überwachung des ordnungsgemäßen Prozessverhaltens der Parteien durch den Richter | 287 | ||
aa) Assignation | 287 | ||
bb) Instruction | 288 | ||
cc) Verfahrensabschnitt nach der ordonnance de clôture, insbesondere audience des débats und délibéré | 289 | ||
b) Beachtung des principe de la contradiction durch den Richter | 290 | ||
aa) Moyens de droit | 290 | ||
(1) Materiell-rechtliche und prozessrechtliche Vorschriften | 291 | ||
(2) Moyens de droit d’ordre public | 291 | ||
(3) Moyens de pur droit und moyens mélangés de fait et de droit | 292 | ||
(4) Moyens dans la cause | 293 | ||
(5) Vergleich mit § 278 Abs. III ZPO | 296 | ||
(a) Inhaltliche Übereinstimmung | 296 | ||
(b) Unterschiedliche Ahndung von Verstößen | 296 | ||
bb) Moyens de fait | 297 | ||
(1) Faits spécialement allégués | 298 | ||
(2) Faits non spécialement invoqués | 298 | ||
(3) Sonstige Tatsachen | 299 | ||
cc) Ausnahmen | 299 | ||
(1) Amendes civiles | 299 | ||
(2) Astreinte, condamnation aux dépens, exécution provisoire | 300 | ||
dd) Art und Weise der Wahrung des principe de la contradiction | 300 | ||
(1) Vor der ordonnance de clôture | 300 | ||
(2) Nach der ordonnance de clôture | 300 | ||
(3) Nach der clôture des débats | 301 | ||
3. Rechtsmittel bei Verstoß gegen den principe de la contradiction | 302 | ||
a) Beweis der Beachtung des principe de la contradiction durch die Parteien | 303 | ||
b) Beweis der Beachtung des principe de la contradiction durch den Richter | 304 | ||
aa) Fehlen eines Verhandlungsprotokolls | 304 | ||
bb) Sonstige Beweismittel | 305 | ||
C. Rechtsvergleichende Schlussbemerkung zum principe de la contradiction | 306 | ||
Zweiter Abschnitt: Der droit au juge naturel | 308 | ||
A. Allgemeines | 308 | ||
B. Gewährleistungsinhalt | 309 | ||
I. Der droit au juge naturel und das Recht auf den gesetzlichen Richter nach Art. 101 Abs. I S. 2 GG | 309 | ||
II. Vergleich der beiden Rechtsordnungen | 310 | ||
C. Vorlagefragen | 312 | ||
I. Nichtvorlage zum EuGH | 312 | ||
II. Nichtvorlage zum Conseil constitutionnel | 312 | ||
Dritter Abschnitt: Der principe du double degré de juridiction und der droit au recours en cassation | 314 | ||
A. Der principe du double degré de juridiction | 314 | ||
I. Bedeutung | 314 | ||
II. Inhalt | 316 | ||
1. Allgemeines | 316 | ||
2. Schranken | 316 | ||
a) Statthaftigkeit | 317 | ||
aa) Berufungssumme | 317 | ||
bb) Versäumnisurteile | 317 | ||
b) Zulässigkeit neuen Vorbringens | 318 | ||
c) Intervention forcée in der Berufungsinstanz | 319 | ||
d) Evokation | 320 | ||
III. Schlussbetrachtung | 321 | ||
B. Der droit au recours en cassation | 321 | ||
I. Bedeutung | 322 | ||
II. Inhalt | 322 | ||
III. Schlussbetrachtung | 324 | ||
Vierter Abschnitt: Die Grundsätze der Mündlichkeit und Schriftlichkeit | 325 | ||
A. Rechtliche Grundlagen | 325 | ||
B. Inhalt und praktische Bedeutung | 326 | ||
I. Inhalt | 326 | ||
II. Bedeutung in den verschiedenen Instanzen | 326 | ||
1. Das Verfahren vor den juridictions d’exception, insbesondere vor dem Tribunal d’instance | 326 | ||
a) Die Bedeutungslosigkeit der Schriftlichkeit | 326 | ||
b) Die Entscheidung der Cour de cassation vom 17. Juli 1997 | 327 | ||
2. Das Verfahren vor den juridictions de droit commun | 329 | ||
3. Das Verfahren vor der Cour de cassation | 330 | ||
4. Zusammenfassung | 330 | ||
III. Ausnahmen vom Grundsatz der Mündlichkeit im französischen Zivilprozess | 331 | ||
IV. Die Grundsätze der Mündlichkeit und Schriftlichkeit in der französischen und deutschen Praxis | 332 | ||
1. Aktivitäten der Parteien | 332 | ||
2. Aktivitäten des Gerichts | 333 | ||
Fünfter Abschnitt: Der Grundsatz der Öffentlichkeit der mündlichen Verhandlung | 335 | ||
A. Anwendungsbereich und Inhalt | 335 | ||
B. Ausnahmen | 336 | ||
I. Zwingender Ausschluss der Öffentlichkeit | 336 | ||
II. Ausschluss der Öffentlichkeit im Einzelfall | 337 | ||
C. Folgen von Verstößen gegen den Grundsatz der Öffentlichkeit | 338 | ||
I. Erfordernis einer Vorschaltbeschwerde | 338 | ||
II. Heilungsmöglichkeiten | 339 | ||
Sechster Abschnitt: Das Fehlen eines Unmittelbarkeitsgrundsatzes | 340 | ||
A. Aspekte der Unmittelbarkeit im französischen Zivilprozess | 340 | ||
I. Insbesondere Richterwechsel | 340 | ||
II. Vergleichung | 341 | ||
B. Aspekte fehlender Unmittelbarkeit im französischen Zivilprozess | 342 | ||
I. Abwesenheit des erkennenden Gerichts bei der Beweisaufnahme | 342 | ||
1. Der juge de la mise en état vor den juridictions de droit commun | 342 | ||
2. Abwesenheit des Richters im Rahmen von expertises | 343 | ||
II. Sonstige Fälle | 344 | ||
1. Geringe Bedeutung des Personalbeweises | 344 | ||
a) Zeugenbeweis | 344 | ||
b) Parteieinvernahme | 346 | ||
2. Urteilsfällung von Richtern, die nicht an der mündlichen Verhandlung teilgenommen haben | 346 | ||
a) Art. 786 NCPC | 346 | ||
b) Willkürliche Verkleinerung des Kollegiums | 347 | ||
3. Frist zwischen mündlicher Verhandlung und Urteilsverkündung | 348 | ||
Siebter Abschnitt: EMRK und französischer Zivilprozess | 350 | ||
A. Allgemeines | 350 | ||
B. Der Rückgriff auf Gewährleistungen der EMRK in der französischen Gerichtspraxis | 353 | ||
I. Der Anspruch auf Erledigung des Zivilgerichtsverfahrens in angemessener Frist | 353 | ||
1. Exigence de célérité | 353 | ||
a) Art. 3 NCPC | 354 | ||
b) Art. 2 NCPC | 355 | ||
2. Der Anspruch auf Erledigung des Verfahrens in angemessener Frist aus Art. 6 Abs. I EMRK | 355 | ||
a) Der Anspruch auf Erledigung des Verfahrens in angemessener Frist in der französischen Gerichtspraxis | 356 | ||
b) Vergleich mit Deutschland | 357 | ||
c) Ausblick | 358 | ||
II. Der Grundsatz der Waffengleichheit | 358 | ||
III. Die richterlichen Hinweis- und Aufklärungspflichten | 360 | ||
1. Ihre geringe Bedeutung in der französischen Gerichtspraxis | 360 | ||
a) Ursachen der geringen Bedeutung | 360 | ||
b) Praktische Auswirkungen | 360 | ||
2. Hinweispflichten aufgrund des principe de la contradiction | 361 | ||
Schlussbetrachtung | 362 | ||
A. Zusammenfassende Betrachtung der Maximen des französischen Zivilprozesses | 362 | ||
I. Die Dominanz des principe de la contradiction | 362 | ||
II. Ausprägungen und Einschränkungen des principe dispostif | 363 | ||
B. Zusammenfassender Vergleich der beiden Zivilprozessrechtsordnungen | 363 | ||
I. Theoretische Konzeption der Maximen des französischen Zivilprozesses | 363 | ||
II. Praxis des französischen Zivilprozesses | 364 | ||
1. Richterliche Machtfülle | 364 | ||
2. Wahrheitsfindung | 364 | ||
3. Parteiliche Aktivitäten | 366 | ||
4. Geringere Formalisierung des Verfahrens | 366 | ||
C. Inspirationen für den deutschen Zivilprozess | 367 | ||
I. Sinn einer Normierung von Prozessmaximen in Deutschland | 367 | ||
1. Unterschiedliche Ausgangslage | 367 | ||
2. Die principes directeurs des NCPC als gelungenes Muster? | 368 | ||
II. Sonstige Inspirationen für den deutschen Zivilprozess | 369 | ||
1. Der französische Zivilprozess in der Krise | 369 | ||
2. Vereinzelte Prozessinstitute als Inspiration | 371 | ||
a) Droit à la preuve | 371 | ||
b) Vereinbarungen über präjudizielle Rechtsverhältnisse | 372 | ||
c) Astreinte | 373 | ||
D. Ausblick | 374 | ||
Literaturverzeichnis | 376 | ||
Stichwortverzeichnis | 401 |