Englische antisuit injunctions im europäischen Zivilrechtsverkehr
BOOK
Cite BOOK
Style
Format
Englische antisuit injunctions im europäischen Zivilrechtsverkehr
Schriften zum Prozessrecht, Vol. 152
(1999)
Additional Information
Book Details
Pricing
Abstract
Antisuit injunctions sind richterliche Verbote, einen Prozeß im Ausland zu führen, um den richtigen Gerichtsstand durchzusetzen. Sie sind ein dem anglo-amerikanischen Rechtskreis eigenes Prozeßrechtsinstitut und passen nicht in das kontinental-europäische Recht. Gleichwohl erlassen englische Gerichte seit den 90er Jahren antisuit injunctions auch im Bereich des Europäischen Gerichtsstands- und Vollstreckungsübereinkommens, das dem europäischen Rechtskreis folgt. Dies führt zu einem Justizkonflikt, weil das Übereinkommen die internationale Zuständigkeit verbindlich regelt und keinen Raum für antisuit injunctions läßt. Martina Maack stellt diesen Konflikt dar und schlägt Lösungen vor.Nach einer kurzen Darstellung der Voraussetzungen einer antisuit injunction und der Art und Weise ihrer Durchsetzbarkeit wird untersucht, ob der Justizkonflikt bereits auf der Ebene der Zustellung ausgetragen werden kann, indem die Zustellung von Schriftstücken, die ein antisuit-Verfahren einleiten, oder die Zustellung der antisuit injunction in Deutschland verweigert wird. Die Verfasserin kommt zu dem Ergebnis, daß nach den in Deutschland geltenden Staatsverträgen sowie künftig nach dem Europäischen Zustellungsübereinkommen eine Zustellungsverweigerung nicht möglich ist. Der unter dem Aspekt der völkerrechtskonformen Auslegung der Übereinkommen zu berücksichtigende Justizgewährungsanspruch des Adressaten der antisuit injunction wird durch ihre Zustellung nicht verletzt. Soweit ein Eingriff vorliegt, ist dieser durch das Bedürfnis nach einem funktionierenden grenzüberschreitenden Rechtsverkehr im Lichte des Verhältnismäßigkeitsgrundsatzes gerechtfertigt. Eine Abwägung der Vor- und Nachteile der Zustellung der antisuit injunction ergibt, daß die Erfüllung des Zustellungsersuchens für den Adressaten günstiger ist als dessen Verweigerung. Das Gleiche gilt für die Zustellung von Schriftstücken, die ein antisuit-Verfahren einleiten.Nach Ansicht der Verfasserin wird der Justizkonflikt erst auf der Ebene der Anerkennung gelöst. Die Anerkennung der antisuit injunction in Deutschland wird wegen Verstoß gegen den ordre public verweigert, weil sie zu einer Verletzung der deutschen Justizhoheit und des Justizgewährungsanspruches führen würde.
Table of Contents
Section Title | Page | Action | Price |
---|---|---|---|
Vorwort | 7 | ||
Inhaltsverzeichnis | 9 | ||
Abkürzungsverzeichnis | 16 | ||
Problemstellung | 23 | ||
§ 1 Der alte Justizkonflikt | 23 | ||
§ 2 Der neue Justizkonflikt | 25 | ||
Erster Teil: Allgemeines | 34 | ||
§ 3 Entwicklung der antisuit injunctions | 34 | ||
§ 4 Gesetzliche Grundlage | 34 | ||
§ 5 Voraussetzungen | 36 | ||
I. Prozessual: In personam jurisdiction | 36 | ||
II. Materiellrechtlicher Unterlassungsanspruch | 38 | ||
1. Mißbräuchliches forum shopping | 38 | ||
2. Verletzung einer Parteivereinbarung | 47 | ||
3. Unzumutbarkeit des ausländischen Verfahrens | 49 | ||
4. Zwischenergebnis | 55 | ||
§ 6 Durchsetzung der antisuit injunction | 55 | ||
Zweiter Teil: Die Zustellung | 58 | ||
Erstes Kapitel: Erfordernis der Zustellung englischer Schriftstücke nach Deutschland | 58 | ||
§ 7 Zustellungen im englischen Erkenntnisverfahren | 58 | ||
I. Verfahren zum Erlaß einer final antisuit injunction | 59 | ||
II. Verfahren zum Erlaß einer interlocutory antisuit injunction | 61 | ||
III. Ex parte-Verfahren | 63 | ||
IV. Zwischenergebnis | 65 | ||
§ 8 Zustellungen im Vollstreckungsverfahren | 65 | ||
I. Zustellungen im englischen Vollstreckungsverfahren | 65 | ||
II. Zustellungen im deutschen Vollstreckbarerklärungsverfahren | 68 | ||
Zweites Kapitel: Art und Weise der Zustellung nach Deutschland | 70 | ||
§ 9 Internationale Rechtshilfe | 70 | ||
Drittes Kapitel: Zustellungen nach der geltenden Rechtslage | 73 | ||
§ 10 Verhältnis DBA / HZÜ | 73 | ||
§ 11 Anwendbarkeit des DBA / HZÜ auf Schriftstücke aus einem antisuit-Verfahren | 75 | ||
I. Prozeßführungsverbot als Zivil- und Handelssache gemäß Art. 1 DBA | 76 | ||
1. Qualifikation des Gegenstandes der antisuit injunction nach englischem Recht | 77 | ||
a) Prozessuale Voraussetzung: In personam jurisdiction | 77 | ||
b) Materielle Voraussetzungen für antisuit injunctions | 78 | ||
c) Zwangsweise Durchsetzung der antisuit injunction | 78 | ||
2. Qualifikation des Gegenstandes der antisuit injunction nach deutschem Recht | 78 | ||
a) Subjektionstheorie und modifizierte Subjekttheorie | 78 | ||
b) Interessentheorie | 79 | ||
c) Zivilrechtszusammenhang | 80 | ||
II. Art. 1 HZÜ | 80 | ||
§ 12 Zustellung ohne Beteiligung deutscher Behörden | 82 | ||
§ 13 Zustellung unter Mitwirkung deutscher Behörden | 84 | ||
I. Zustellungsantrag an die zuständige Behörde gemäß Art. 3 I HZÜ | 84 | ||
1. Formale Ablehnungsgründe | 84 | ||
2. Materieller Ablehnungsgrund gemäß Art. 13 I HZÜ | 84 | ||
a) Meinungsstand | 85 | ||
aa) Ordre public international | 85 | ||
bb) Eingeschränkter ordre public international | 85 | ||
cc) Zustellungsverweigerung bei Aufforderung zu illegalem Tun oder Verletzung fundamentaler Freiheitsrechte | 86 | ||
dd) Zustellungsverweigerung bei Beihilfe zu völkerrechtswidrigen Verfahren | 86 | ||
ee) Wörtliche Auslegung | 86 | ||
b) Eigene Auslegung | 87 | ||
aa) Wortlaut | 88 | ||
(1) It deems / l’État requis juse que | 88 | ||
(2) Infringe its sovereignty / atteinte à sa souverainité | 88 | ||
(a) Rechtsdurchsetzungshoheit | 91 | ||
(b) Justizhoheit | 91 | ||
(c) Beschränkung der Souveränität durch das EuGVÜ | 92 | ||
(3) Its security / sa sécurité | 92 | ||
bb) Geschichte | 93 | ||
cc) Systematik | 94 | ||
dd) Zweck | 96 | ||
ee) Spätere Übung | 97 | ||
ff) Völkerrechtskonforme Auslegung | 99 | ||
3. Zustellungspflicht für Schriftstücke aus einem antisuit-Verfahren | 102 | ||
a) Gefährdung der Rechtsdurchsetzungshoheit | 102 | ||
b) Gefährdung der Justizhoheit | 104 | ||
c) Verletzung des Justizgewährungsanspruches | 107 | ||
aa) Die Zustellung der antisuit injunction | 108 | ||
(1) Schutzbereich | 108 | ||
(2) Rechtsschutzverzicht | 108 | ||
(3) Eingriff | 109 | ||
(4) Schranken | 109 | ||
(5) Schranken-Schranken | 111 | ||
(a) Verhältnismäßigkeit | 111 | ||
(aa) Ersatzzustellung nach Deutschland | 112 | ||
(bb) Ersatzzustellung in England | 113 | ||
(b) Wesensgehalt | 115 | ||
bb) Die Zustellung der Klageschrift | 116 | ||
(1) Eingriffsgleiche Rechtsgefährdung | 117 | ||
(2) Rechtfertigung | 117 | ||
d) Ergebnis | 123 | ||
II. Zustellungsauftrag an den deutschen Gerichtsvollzieher gemäß Art. 7 DBA | 123 | ||
1. Formale Ablehnungsgründe | 123 | ||
2. Materielles Prüfungsrecht | 124 | ||
3. Übertragbarkeit der Ergebnisse zu Art. 13 I HZÜ auf Art. 3 lit. f DBA | 125 | ||
Viertes Kapitel: Zustellungen nach Inkrafttreten des EZÜ | 126 | ||
§ 14 Verhältnis des EZÜ zum HZÜ und DBA | 126 | ||
I. Anwendungsbereich des EZÜ | 127 | ||
II. Günstigkeitsvergleich | 127 | ||
§ 15 Ungeschriebener Ablehnungstatbestand im EZÜ | 129 | ||
§ 16 Ergebnis | 132 | ||
Fünftes Kapitel: Verfassungsmäßigkeit der völkerrechtlichen Zustellungspflicht | 132 | ||
§ 17 Verfassungsmäßigkeit der völkerrechtlichen Zustellungspflicht | 132 | ||
Dritter Teil: Anerkennung von antisuit injunctions in Deutschland | 134 | ||
Erstes Kapitel: Anerkennung nach dem EuGVÜ | 134 | ||
§ 18 Anwendungsbereich gemäß Art. 1 EuGVÜ | 134 | ||
I. Zivil- und Handelssache gemäß Art. 1 I 1 EuGVÜ | 135 | ||
II. Ausgeschlossene Gebiete gemäß Art. 1 II EuGVÜ | 136 | ||
1. Art. 1 II Nr. 1 EuGVÜ: Erbrecht | 137 | ||
2. Art. 1 II Nr. 1 EuGVÜ: Personenstand | 138 | ||
3. Art. 1 II Nr. 2 EuGVÜ: Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren | 138 | ||
4. Art. 1 II Nr. 4 EuGVÜ: Schiedsgerichtsbarkeit | 140 | ||
a) Auslegung durch die Berichte | 142 | ||
b) Abweichende Auffassung Schlossers | 142 | ||
c) EuGH-Entscheidung im Fall Marc Rich | 142 | ||
d) Rezeption der EuGH-Entscheidung Marc Rich | 143 | ||
e) Eigene Auslegung | 145 | ||
aa) Wortlaut | 145 | ||
bb) Geschichte | 145 | ||
cc) Systematik | 146 | ||
dd) Zweck | 148 | ||
5. Ergebnis | 149 | ||
§ 19 Antisuit injunction als Entscheidung gemäß Art. 25 EuGVÜ | 149 | ||
I. Meinungsstand | 149 | ||
II. Eigene Auslegung | 150 | ||
1. Wortlaut | 150 | ||
2. Geschichte | 150 | ||
3. Systematik | 151 | ||
4. Zielsetzung | 152 | ||
III. Ergebnis | 153 | ||
§ 20 Anerkennungshindernisse | 153 | ||
I. Unvereinbare Entscheidung gemäß Art. 27 Nr. 3 EuGVÜ | 154 | ||
II. Verletzung des ordre public gemäß Art. 27 Nr. 1 EuGVÜ | 156 | ||
1. Justizhoheit und antisuit injunction | 157 | ||
a) Einschränkung der deutschen Justizhoheit durch Anerkennung der antisuit injunction | 157 | ||
b) Kein Verzicht auf die Ausübung der Justizhoheit durch den Beitritt zum EuGVÜ | 159 | ||
aa) Englische Rechtsprechung | 160 | ||
bb) Schrifttum | 160 | ||
cc) Zulässigkeit bei klarem Bruch einer Vereinbarung | 161 | ||
dd) Zulässigkeit vorbeugender antisuit injunctions | 162 | ||
ee) Verhinderung von grobem Mißbrauch | 162 | ||
ff) Eigene Auslegung | 163 | ||
(1) Wortlaut | 163 | ||
(2) Geschichte | 163 | ||
(3) Systematik | 164 | ||
(a) Unvereinbarkeit nachträglicher antisuit injunctions mit dem System des EuGVÜ | 164 | ||
(aa) Verstoß gegen die Aussetzungspflicht für das antisuit-Verfahren gemäß Art. 21 oder 22 EuGVÜ | 164 | ||
(bb) Eingriff in die Prioritätsregel des Art. 21 EuGVÜ | 169 | ||
(cc) Keine Durchbrechung der Prioritätsregel | 169 | ||
(α) Das Verhältnis Art. 17 / 21, 22 EuGVÜ | 170 | ||
(β) Keine Ausnahme im Bereich von Spezialabkommen | 172 | ||
(dd) Verstoß gegen das Korrekturverbot | 174 | ||
(b) Unzulässigkeit vorbeugender antisuit injunctions im System des EuGVÜ | 176 | ||
(c) Keine ausnahmsweise Zulässigkeit bei klarem Bruch einer Gerichtsstandsvereinbarung | 177 | ||
(d) Keine ausnahmsweise Zulässigkeit zur Verhinderung von Rechtsmißbrauch | 179 | ||
(4) Ziel des Übereinkommens | 181 | ||
c) Zwischenergebnis | 183 | ||
2. Der Justizgewährungsanspruch des Adressaten der antisuit injunction | 184 | ||
a) Eingriff | 184 | ||
b) Keine Rechtfertigung | 185 | ||
c) Zwischenergebnis | 185 | ||
III. Ergebnis | 186 | ||
Zweites Kapitel: Anerkennung der antisuit injunction nach dem deutsch-britischen Anerkennungs- und Vollstreckungsübereinkommen | 186 | ||
§ 21 Sachlicher Anwendungsbereich | 186 | ||
§ 22 Anerkennungsvoraussetzungen | 187 | ||
I. Anerkennungszuständigkeit gemäß Art. III Abs. 1 lit. a DBAV | 187 | ||
II. Verstoß gegen die öffentliche Ordnung gemäß Art. III Abs. 1 lit. c DBAV | 188 | ||
III. Ergebnis | 188 | ||
Drittes Kapitel: Anerkennung von antisuit injunctions nach autonomem Recht gemäß § 328 ZPO | 188 | ||
§ 23 Antisuit injunctions als Entscheidungen i. S. d. § 328 ZPO | 189 | ||
§ 24 Ablehnungsgründe für die Anerkennung | 189 | ||
I. Spiegelbildliche Zuständigkeit gemäß § 328 I Nr. 1 ZPO | 189 | ||
II. Verstoß gegen den ordre public gemäß § 328 I Nr. 4 ZPO | 190 | ||
III. Ergebnis | 192 | ||
Vierter Teil: Der Einfluß der antisuit injunction auf die Anerkennungsfähigkeit der unter ihrer Mißachtung ergangenen Entscheidung | 193 | ||
§ 25 Anerkennungsverweigerung ohne antisuit injunction | 193 | ||
I. Anerkennung nach dem EuGVÜ | 193 | ||
1. Grundsatz der Anerkennungspflicht bei fehlender internationaler Zuständigkeit des Erstgerichts | 194 | ||
2. Keine Ausnahme bei Schiedsvereinbarung mißachtenden Entscheidungen | 194 | ||
3. Zwischenergebnis | 197 | ||
II. Anerkennung nach dem Foreign Judgments (Reciprocal Enforcement) Act 1933 | 197 | ||
III. Anerkennung nach englischem autonomen Recht | 198 | ||
§ 26 Keine verbleibende Bedeutung der antisuit injunction als Anerkennungshindernis | 199 | ||
I. Entgegenstehende Entscheidung gemäß Art. 27 Nr. 3 EuGVÜ | 200 | ||
II. Art. 27 Nr. 1 EuGVÜ | 202 | ||
III. Ergebnis | 202 | ||
Zusammenfassung und Ausblick | 203 | ||
Entscheidungsverzeichnis | 206 | ||
Literaturverzeichnis | 211 | ||
Sachwortverzeichnis | 228 |