Crossing the Channel – British-German Historical and Cultural Dialogues
BOOK
Cite BOOK
Style
Format
Crossing the Channel – British-German Historical and Cultural Dialogues
Editors: Boch, Rudolf | Nebelin, Marian | Sandten, Cecile
Prinz-Albert-Forschungen / Prince Albert Research Publications. Neue Folge, Vol. 2
(2022)
Additional Information
Book Details
Pricing
About The Author
Rudolf Boch war von 1994 bis 2018 Inhaber der Professur für Wirtschaft-und Sozialgeschichte an der TU Chemnitz. Zuvor forschte und unterrichtete er an den Universitäten Sheffield/GB, Bielefeld und Frankfurt a.M., 1993/94 war er Fellow am European University Institut Florenz. Veröffentlicht hat er u.a. Grenzenloses Wachstum? Das rheinische Wirtschaftsbürgertum und seine Industrialisierungsdebatte 1814-1857 (1991); Staat und Wirtschaft im 19. Jahrhundert (2004); Uranbergbau im Kalten Krieg. Die Wismut im sowjetischen Atomkomplex, (2011) (mit Rainer Karlsch); Kriegswirtschaft und Arbeitseinsatz bei der Auto Union AG Chemnitz im Zweiten Weltkrieg (2014) (mit Martin Kukowski).Marian Nebelin studierte in Dresden und Paris Geschichte, evangelische Religionslehre und Philosophie/Ethik für das Lehramt an Gymnasien. 2014 wurde er an der Technischen Universität Dresden mit einer Arbeit über die Semantik des Politischen bei Cicero im Fach Alte Geschichte promoviert. Von 2015 bis 2023 war er Inhaber der Juniorprofessur »Antike und Europa mit besonderer Berücksichtigung der Antikerezeption« an der Technischen Universität Chemnitz. Seit 2023 ist er ebendort Inhaber der Professur »Geschichte der Antike und der Antikerezeption in der Moderne«. Zu seinen Forschungsschwerpunkten gehören die Kulturgeschichte des Politischen in der Antike, die Geschichte der Antikerezeption, die Wissenschaftsgeschichte und die Geistes-, Kultur- und Ideengeschichte des 19. bis 21. Jahrhunderts.Cecile Sandten studierte Anglistik/Amerikanistik und Kulturwissenschaft an der Universität Bremen, wo sie 1998 promovierte und sich 2006 habilitierte. Seit Juli 2008 ist sie Professorin für Anglistische Literaturwissenschaft an der TU Chemnitz. Sie forscht zu den Postkolonialen Literaturen, Indian English Literature, zu postkolonialer Kinder- und Jugendliteratur sowie Flucht und Asyl, Shakespeare und die Frühe Neuzeit und zu den postkolonialen Metropolen. Sie hat eine Vielzahl an Aufsätzen veröffentlicht und als Herausgeberin u.a. zum Thema Stadt publiziert. Seit 2020 ist sie Sprecherin der Forschungsverbundinitiative »Palimpsesträume« an der TU Chemnitz.Abstract
During the enlightenment period, Britain was advancing fast as a world economic and political power, becoming an Empire. German writers, artists, and politicians became increasingly interested in the ideas, language, science, and the incipient industrial developments in the country across the Channel. This industrial boost gripped most European countries and led to a true Anglophilia in Germany. However, the British-German exchange was not a one-way road. Apart from aesthetic discourses in fields such as literature, philosophy, religion, or the arts, gardening was a great subject in the British-German cross-over. At the centre of this collection of essays, however, are topics that have received little attention to date. By concentrating on linguistics, physiognomy and phrenology, racial theories and twin studies, the reception of antiquity or biographical studies, this volume critically reflects on specific themes in the dynamic British-German cultural and historical dialogues.
Table of Contents
Section Title | Page | Action | Price |
---|---|---|---|
Contents | V | ||
Rudolf Boch / Marian Nebelin / Cecile Sandten: Introduction: Crossing the Channel: British-German Historical and Cultural Dialogues | 1 | ||
I. British-German Intellectual Exchange: An Entangled History | 2 | ||
II. Content: Selected Studies on British-German Dialogues | 7 | ||
III. Crossing Borders: Future Fields of Research | 11 | ||
Works Cited | 12 | ||
Till S. Kronsfoth: Notes on British-German Perspectives on Johann Joachim Winckelmann’s Alleged Homosexuality | 15 | ||
I. | 16 | ||
II. | 17 | ||
III. | 19 | ||
Works Cited | 19 | ||
Melanie Vollbrecht: The Old English Materials of Northern German Scholars and the Dictionarium Saxonico-Latinum of John Joscelyn and John Parker – A Preliminary Study | 21 | ||
I. Introduction | 21 | ||
II. Early Modern Interest in Old English in England, Germany, and the Netherlands | 22 | ||
III. European Networks | 31 | ||
IV. The Manuscripts – Joscelyn/Parker’s Dictionarium Saxonico-Latinum and its Northern German Copies | 34 | ||
1. Joscelyn/Parker’s Dictionarium – London, British Library, MSS. Cotton Titus A.xv and A.xvi | 34 | ||
2. Lindenbrog’s copy – Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 22 | 37 | ||
3. A copy by Abraham Hinckelmann? – Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 23 | 40 | ||
4. von Eckhart’s copy – Hannover, Niedersächsische Landesbibliothek, MS. IV.495 | 41 | ||
5. von Stade’s copy – Göttingen, Staats- und Universitätsbibliothek, 2 Cod. MS. philol 249 | 42 | ||
V. Conclusion | 43 | ||
VI. Outlook – The Author’s Dissertation Project | 44 | ||
VII. Appendix – Images | 44 | ||
VIII. Works Cited | 45 | ||
1. Manuscripts | 45 | ||
2. Secondary Literature | 45 | ||
3. Online Resources (Access October 2019) | 48 | ||
Eike Kronshage: Lavater’s Physiognomics and Feuerbach’s Concept of Projection in George Eliot’s Middlemarch | 49 | ||
I. Introduction: Analogies between the Visible and the Invisible | 49 | ||
II. Physiognomics and Phrenology in Great Britain | 51 | ||
III. Marian Evans to George Eliot: 1854 and Germany | 54 | ||
IV. Middlemarch and the Fallacies of Reading Character | 58 | ||
1. “Thoughts entangled in metaphors”: Projecting onto Casaubon’s Physiognomy | 58 | ||
2. The Nazarene’s Painting of Casaubon’s “Poor Physiognomy” | 63 | ||
Works Cited | 69 | ||
List of Abbreviations | 71 | ||
Picture Credits | 71 | ||
Andrew Wells: Misplaced Politeness and Anglo-German Racial Thought: Charles White, Edward Holme, and the Account of the Regular Gradation in Man (1799) | 73 | ||
I. Introduction | 73 | ||
II. ‘Race’ at the Turn of the Nineteenth Century | 76 | ||
III. Holme the Monogenist | 79 | ||
IV. Collaborating with Polygenism | 82 | ||
V. Scientific Politeness: Holme and Jarrold | 84 | ||
VI. The American Reception of White’s Account | 89 | ||
VII. Conclusion | 92 | ||
Bibliography | 94 | ||
Wieland Schwanebeck: From ‘Hereditary Greatness’ to Biopolitics: An Anglo-German History of Twin Research | 99 | ||
I. Galton and 19th-Century Eugenics | 99 | ||
II. The Study of Twins in Germany | 103 | ||
III. The Concentration Camp | 106 | ||
IV. The Legacy of Twin Scholarship | 108 | ||
Works Cited | 112 | ||
Laura Pachtner: Mediating European Culture in the Age of Nationalism – the Liberal Catholic Historian Lady Charlotte Blennerhassett (1843–1917) | 115 | ||
I. Bavarian and Cosmopolitan: Family Background and Education | 117 | ||
II. A Cosmopolitan Elite: Liberal Catholicism | 119 | ||
III. Personal and Intellectual Transnational Connections: Marriage and European Networks | 122 | ||
IV. The British and the German Editions of Blennerhassett’s Biography of Madame de Staël | 124 | ||
V. A Cultural Controversy: Blennerhassett’s ‘German Girlhood’ | 126 | ||
VI. National Sentiments and Transnational Publishing Activities | 128 | ||
VII. Personal Ambivalences | 135 | ||
VIII. First World War: The Death of the ‘Last European’ | 138 | ||
IX. Conclusion: The Chances and Perils of Cultural Dialogue in the Age of Nationalism | 141 | ||
Cited Works by Charlotte Blennerhassett | 142 | ||
Literature | 144 | ||
Cecile Sandten: A Garden of One’s Own: Female Self-Enunciation through Enacting an English Garden in Germany – Elizabeth von Arnim’s ‘Garden Novels’ | 149 | ||
I. Introduction | 149 | ||
II. Theoretical Implications | 150 | ||
III. Creating a Garden of her Own: Elizabeth von Arnim’s Elizabeth and Her German Garden | 154 | ||
IV. Utmost Happiness on the Way to Self-Enunciation: Elizabeth von Arnim’s The Solitary Summer | 159 | ||
V. Conclusion | 162 | ||
Works Cited | 163 | ||
List of Names | 165 | ||
List of Places | 170 |