Menu Expand

Deutsch-Chinesisches Rechtswörterbuch

Cite BOOK

Style

Zhou, H. (2024). Deutsch-Chinesisches Rechtswörterbuch. 2. Duncker & Humblot. https://doi.org/10.3790/978-3-428-59264-7
Zhou, Hengxiang. Deutsch-Chinesisches Rechtswörterbuch. (2).Duncker & Humblot, 2024. Book. https://doi.org/10.3790/978-3-428-59264-7
Zhou, H (2024): Deutsch-Chinesisches Rechtswörterbuch, 2,Duncker & Humblot, [online] https://doi.org/10.3790/978-3-428-59264-7

Format

Deutsch-Chinesisches Rechtswörterbuch

Zhou, Hengxiang

(2024)

Additional Information

Book Details

Pricing

About The Author

Prof. Dr. ZHOU Hengxiang, geboren in Shanghai, ist Germanist und Sprachwissenschaftler. In Deutschland arbeitet er seit den 1990er Jahren schwerpunktmäßig an der Erforschung der Rechtssprache und ist über 14 Jahre lang als Dolmetscher und Übersetzer für den Deutsch-Chinesischen Rechtstaatsdialog, der im Jahre 2000 begann, tätig gewesen. Das deutsch-chinesische Wörterbuch ist die Frucht seiner langjährigen juristischen Fachsprachenforschung und seiner intensiven Rechtsübersetzungspraxis. Mit der zweiten Auflage liegt das Wörterbuch nun in einer Fassung vor, die sowohl in Bezug auf die Anzahl der aufgenommenen Lemmata als auch hinsichtlich des Umfangs der chinesischen Erläuterungen zu den einzelnen Lemmata eine erhebliche Erweiterung erfahren hat.

Abstract



Das deutsch-chinesische Rechtswörterbuch in der vollständig überarbeiteten und erheblich erweiterten Auflage umfasst mehr als 28.700 Fachbegriffe bzw. Redewendungen und über 1.900 gebräuchliche Abkürzungen aus allen Bereichen der Rechtswissenschaften und Justizpraxis.


In diesem Wörterbuch finden Sie die spezifischen Rechtsbegriffe


- thematisch fokussiert und klassifiziert, einschließlich ihrer gängigen Synonyme,
- semantisch verständlich erläutert, auf dem aktuellen wissenschaftlichen Stand,
- klar strukturiert, systematisch geordnet mit vielen Querverweisen,
- übersichtlich gestaltet und benutzerfreundlich.

Table of Contents

Section Title Page Action Price
再版前言 V
Vorwort zur zweiten Auflage VII
初版前言 IX
Vorwort zur ersten Auflage XI
目录 XV
Inhaltsverzeichnis XV
使用说明 XVII
(一)词条结构 XVII
(二)词目分类 XVII
(三)词目构成 XVIII
(四)词目顺序 XIX
(五)同形异义词目 XX
(六)释文符号 XX
(七)缩略语词条 XXII
Benutzerhinweise XXIII
1. Aufbau der Wörterbucheinträge XXIII
2. Unterteilung der Lemmata XXIII
3. Bildung der Lemmata XXIV
4. Reihenfolge der Lemmata XXV
5. Homonyme Lemmata XXVI
6. In den chinesischen Erläuterungen verwendete Zeichen XXVII
7. Abkürzungen XXX
Hauptteil des Wörterbuches 1
A 1
B 58
C 107
D 108
E 122
F 156
G 174
H 207
I 220
J 230
K 234
L 259
M 271
N 288
O 300
P 306
Q 328
R 329
S 356
T 405
U 417
V 436
W 483
Z 501
Abkürzungen 516